(尤指在不经意间)打瞌睡;(轻轻地)睡着。常指在本来不打算睡、或只想休息一下时不知不觉入睡。(也可泛指“逐渐停止/减弱”,但较少见)
/ˌdoʊz ˈɔːf/
I dozed off on the bus.
我在公交车上打了个盹儿(不知不觉睡着了)。
Exhausted after the long meeting, she dozed off while reading and missed the last train home.
漫长的会议后她筋疲力尽,读着书就睡着了,结果错过了回家的末班车。
doze 表示“打瞌睡、打盹”,在英语中有“昏昏欲睡”的意味;off 常用来表示“离开原本的状态/逐渐进入另一种状态”。合在一起,doze off 强调“从清醒过渡到睡着”的过程,往往带有“无意间”的语感。